این ترانه انگلیسی رمضان به وسیله خواننده سوئدی لبنانی الاصل “ماهرزین” اجرا شده است است. وی این ترانه را درباره ماه مبارک رمضان خوانده است. متن و ترجمه ترانه را برای شما نوجوانان عزیز گذاشته ایم تا در کنار لذت گوش دادن آن بتوانید با ترانه زمزمه کنید.
You lift me up high You spread my wings And fly me to the sky I feel so alive
تو مرا به اوج می بری
تو بال هایم را می گشایی
و من در آسمان پرواز می کنم
و من سرشار از زندگی می شوم.
It’s like my soul thrives in your light But how I wish you’d be Here with me all year around Ramadan Ramadan, Ramadanuyahabib
مثل این است که روحم در نور تو در می آمیزد
اما ای کاش تمام روزهای سال چنین بود
رمضان ، رمضان
رمضان ، رمضان
(Ramadan, Ramadan,Ramadan O beloved) Ramadan Ramadan Laytakadawmanqareeb
(رمضان ، رمضان ، رمضان ای محبوب من)
رمضان ، رمضان
(Ramadan, Ramadan, How I wish you were always near)Love is everywhere So much peace fills up the air Ramadan month of the Quran I feel it inside of me, strengthening my Iman
(رمضان ، رمضان ، کاش همیشه نزدیک بودی) وقتی تو هستی عشق همه جا است
صلح و آرامش همه جا را پر می کند
رمضان ماه قرآن است
ایمانم تقویت می شود ، این را در درونم احساس می کنم
But how I wish you’d be Here with me all year aroundI just love the way you make me feel Every time you come around you breathe life into my soul
اما ای کاش تمام روزهای سال با من بودی
عاشق احساسی هستم که تو به من هدیه می دهی
هر وقت می آیی روحی تازه به زندگی ام می بخشی
And I promise that I’ll try throughout the year To keep your spirit alive In my heart it never dies Oh Ramadan!
و من قول می دهم که
روح تو را برای بقیه سال زنده نگه دارم
آه ای رمضان
هرگز در قلبم نمی میری
کلیپ تصویری ترانه رمضان ماهرزین به انگلیسی
گفتگو با محمد رضا رمضانی نوجوان ورزشکار و عضو گروه تواشیح مرآت
3 پاسخ
دمتون گرم … این آهنگ خیلی عالیه . حیف بو اگه
ترجمه اش ن
از اینکه از ترانه خوشتان آمد خوش حالم. در آینده ترانه های بیشتری با متن انگلیسی و ترجمه در سایت خواهیم گذاشت
alli bood man ke seivesh kardam.