اختصاصی نشریه اینترنتی نوجوان ها
به دلیل اینکه شما از طریق مجازی در حال آموزش زبان دوم هستید، نیاز دارید به غیر از خواندن متون مختلف به تلفظ زبان انگلیسی گوش دهید و تلفظ ها را تقلید کنید و در نهایت یاد بگیرید.
پیشنهاد می کنیم از کتاب های مکالمه جدید و نسخه صوتی آنها استفاده کنید.
امروز می خواهیم در مورد اصطلاحاتی صحبت کنیم که موقع خداحافظی به کار می روند:
JOHN meets his friend MIKE in a café
J: Hi, Mike. How are you?
M: Fine, thanks. And you?
J: yes, not bad.
M: good, and how`s Pete?
J: Yeah, he`s very well.
An hour later they say “goodbye”.
J: Ok. I`ve got to go now. See you later.
M: Sure. About 7.00?
J: Yeah, that`s fine.
M: Good. See you then.
J: Ok. Bye.
نکته1: در جمله اول قسمت دوم مکالمه معنای
I`ve got to go now.
“الان باید برم “ است. در انگلیسی بریتانیایی به جای کلمه ( هو) از ( هو گات) استفاده می شود.
نکته 2: در خداحافظی اصطلاحات متفاوتی به کار برده می شود. برخی از آنها عبارتند از:
See you:
وقتی این اصطلاح را به کار می برید که قرار است دوستتان را هفته آینده یا جلسه آینده در کلاس ببینید.
See you then:
وقتی این اصطلاح را به کار می برید یعنی قراری با دوستتان دارید و می خواهید سر وقت معینی او را ببینید.
See you later:
وقتی این اصطلاح را به کار می برید یعنی قرار است همان روز دوباره دوستتان را برای بار دوم ببینید.
See you soon:
وقتی این اصطلاح را به کار می برید یعنی روز دیگری دوستتان را خواهید دید. مثلا هفته آینده.
See you again:
وقتی این اصطلاح را به کار می برید بدین معنی است که زمان ملاقات بعدی شما مشخص نیست.