اختصاصی نشریه اینترنتی نوجوان ها
در تمام مدتی که شما زندگی می کنید شاید نمونه های متفاوتی از عینک را دیده باشید که یکی از معروف ترین این نمونه ها عینک طبی و یا عینک آفتابی می باشد. اگر بخواهیم در مورد عینک آفتابی صحبت کنیم این عینک در برابر آفتاب فقط از چشم های ما محافظت می کند و کار خاص دیگری برای ما نمی تواند انجام دهد.
عینک طبی که از آن برای مطالعه و یا تماشای تلویزیون استفاده می کنیم؛ این زمانی است که چشم ما دارای ضعف باشد به عبارتی چشم ما نتواند همه اطراف ما را واضح و به طور کامل ببیند که این عینک ها به ما کمک می کنند که بتوانیم این ضعف را به طور موقت رفع کنیم. اما این سوال مطرح می شود که آیا این عینک ها برای ما کار دیگری می توانند انجام دهند یا خیر؟
به طور مثال زمانی که شما کتابی را مطالعه می کنید آیا این عینک می تواند برای شما نوشته های آن را اگر به زبان دیگری بود ترجمه کند یا این که خیر؟ خوب مطمئنا جواب همه خیر است اما ما می توانیم به شما ثابت کنیم که عینکی برای این منظور نیز به وجود آمده است.
شرکت ژاپنی به نام docomo که همیشه محصولات جالبی را ثبت کرده است، در اوایل سال جدید میلادی یک عینک جدید را به دنیا معرفی کرد که این عینک می تواند متنی را که بیننده در حال مطالعه آن است ترجمه کند. باید به نکات جالبی در مورد این عینک ها اشاره کرد که از جمله مهم ترین آن این است که این عینک به شما قدرت انتخاب زبان را می دهد. هر چند هنوز زبان های زیادی برای آن ایجاد نشده است و فقط می تواند زبان ژاپنی را به انگلیسی ترجمه کند اما با این وجود کاربردهای زیادی برای آن وجود دارد. به طور مثال می توانیم از این عینک ها برای توریست ها در رستوران ها استفاده کنیم. منوی غذایی هر رستوران ممکن است به زبان آن کشور نوشته شده باشد که با این گونه عینک ها می توانند آن را به راحتی ترجمه کنند و غذای مورد نظر خود را سفارش دهند اما باید قبل از استفاده حتما زبان مبدا و مقصد را برای آن تنظیم کنند.
در اینجا می توانید فیلم کوتاهی از نحوه ی کارکرد این عینک ببینید.
جالب بود!